Singapore legislation

Clause 2

of Copyright (Amendment) Bill

Clause 2

Amendment of section 7

Section 7 of the Copyright Act is amended —

(a)

by inserting, immediately before the definition of “accessory” in subsection (1), the following definitions:“ “accessible format” means any format that —

(a)

is accessible to a person with a reading disability, including (but not limited to) a large print version, an electronic book, a sound recording, and the format known as Digital Accessible Information System (DAISY); or

(b)

is specifically designed to meet the needs of a person with a reading disability, including (but not limited to) a Braille version and photographic version;“accessible format copy” —

(a)

in relation to any work to which section 54 applies, means a copy (whether in an electronic or a physical form) of the work or part of the work in an accessible format; or

(b)

in relation to any subject‑matter to which section 115C applies, means —

(i)

in the case of a sound recording, a copy (whether in an electronic or a physical form) of the sound recording or part of that sound recording in an accessible format; and

(ii)

in the case of a sound broadcast, a sound recording or a copy of a sound recording (whether in an electronic or a physical form) of the sound broadcast or part of that sound broadcast, in an accessible format;”;

(b)

by inserting, immediately after the definition of “exclusive licence” in subsection (1), the following definition:“ “foreign institution assisting persons with reading disabilities” means an institution —

(a)

that has as its principal function, or one of its principal functions, the provision of works or other subject‑matter to persons with reading disabilities; and

(b)

that is formed, incorporated or established outside Singapore;”;

(c)

by deleting the definitions of “handicapped reader” and “institution assisting handicapped readers” in subsection (1);

(d)

by inserting, immediately after the definition of “institution assisting intellectually handicapped readers” in subsection (1), the following definition:“ “institution assisting persons with reading disabilities” means an institution —

(a)

that has as its principal function, or one of its principal functions, the provision of works or other subject‑matter to persons with reading disabilities;

(b)

that is formed, incorporated or established in Singapore; and

(c)

that is declared by regulations made under this Act to be an institution for assisting persons with reading disabilities;”;

(e)

by inserting, immediately after the definition of “Office” in subsection (1), the following definition:“ “person with a reading disability” means —

(a)

a blind person;

(b)

a person whose sight is severely impaired;

(c)

a person unable to hold or manipulate books or to focus or move his eyes; or

(d)

a person with a perceptual handicap;”;

(f)

by inserting, immediately after subsection (1A), the following subsection:“(1B) For the purposes of paragraph (b) of the definition of “accessible format” in subsection (1), something is in photographic version if it is produced as a film‑strip or series of separate transparencies designed to meet the needs of persons with a reading disability.”;

(g)

by deleting the words “an institution assisting handicapped readers” in subsection (3)(a), (d) and (e) and substituting in each case the words “an institution assisting persons with reading disabilities”;

(h)

by deleting paragraph (g) of subsection (3) and substituting the following paragraph:“(g)a reference to a copy of a work or other subject‑matter, or of a part of a work or other subject‑matter, for a person with a reading disability shall be read as a reference to an accessible format copy of the work or subject‑matter —

(i)

made, on a non‑profit basis, by or on behalf of the body administering an institution assisting persons with reading disabilities or an educational institution, for use by a person with a reading disability for a permitted purpose within the meaning of section 54; and

(ii)

made available or distributed, on a non‑profit basis, to a person with a reading disability for use by him for any of those permitted purposes;”;

(i)

by deleting sub‑paragraph (i) of subsection (3)(l) and substituting the following sub‑paragraph:“(i)of a copy, a copy for a person with a reading disability, or an intellectually handicapped reader’s copy, of the whole or a part of a work or other subject‑matter; or”; and

(j)

by inserting, immediately after subsection (5), the following subsection:“(6) In this Act, an accessible format copy is made available to a person with a reading disability or a foreign institution assisting persons with reading disabilities if the copy is made available to —

(a)

the person with a reading disability; or (b)a person having responsibility for the day‑to‑day administration of the institution or another person authorised by the person having such responsibility, on a network or otherwise, in such a way that the copy may be accessed by the person referred to in paragraph (a) or (b) (as the case may be) from a place and at a time chosen by the person.”.